Materiały dla Wykonawców postępowania pn. Świadczenie usługi tłumaczenia pisemnego w trybie zwykłym i ekspresowym w kombinacji językowej j. polski - j. obcy - j. polski, usługi tłumaczenia pisemnego przysięgłego w trybie zwykłym i ekspresowym w kombinacji językowej j. polski - j. obcy - j. polski oraz usługi tłumaczenia pisemnego w trybie zwykłym w kombinacji j. obcy - j. obcy- 5 części
Polska Agencja Inwestycji i Handlu S.A. przekazuje Wykonawcom postępowania pn. Świadczenie usługi tłumaczenia pisemnego w trybie zwykłym i ekspresowym w kombinacji językowej j. polski - j. obcy - j. polski, usługi tłumaczenia pisemnego przysięgłego w trybie zwykłym i ekspresowym w kombinacji językowej j. polski - j. obcy - j. polski oraz usługi tłumaczenia pisemnego w trybie zwykłym w kombinacji j. obcy - j. obcy- 5 części, zgodnie z warunkami SIWZ, po dwa wybrane teksty dla części I, III i V zamówienia, które Wykonawcy mają obowiązek przetłumaczyć, celem dokonania przez Zamawiającego ich oceny w ramach oceny ofert. Wykonawca ma obowiązek wykonać tłumaczenie zgodnie z warunkami SIWZ, na język wskazany dla każdego tekstu i złożyć zgodnie z warunkami i w terminie wskazanym przez Zamawiającego próbkę tłumaczenia. Wykonawcy winni przesłać tłumaczenia w formie elektronicznej na adres: anna.zapala@paih.gov.pl w terminie 1 dnia roboczego (do godz. 16:00 dnia następującego po dniu opublikowania tekstów na stronie Zamawiającego) i dostarczyć Zamawiającemu w formie pisemnej w zamkniętej kopercie w terminie do 5 dni roboczych od dnia przesłania tekstu w formie elektronicznej na adres Zamawiającego - tożsamy z adresem wskazanym do składania ofert. Kopertę należy oznaczyć danymi Wykonawcy i dopiskiem- Oferta na „Tłumaczenia pisemne - część ….” - kryterium jakość tłumaczenia. Wykonane przez Wykonawcę tłumaczenie będzie podlegać ocenie w ramach kryterium „jakość tłumaczenia”. Dodatkowe informacje zawiera rozdz. XV ust. 1 SIWZ.
Załączniki: